新闻内容:
雅思考试中,口语是很多考生的薄弱点,所以在大家平时的练习中,把握对雅思口语的一些习语十分重要。今天小编就为大家介绍雅思口语7分的一些常见习语,有需要的一起来了解看看吧!
想要在雅思口语考试中取的好成绩,首先你就要了解雅思官方对雅思口语中Lexical Resource 7分的3点要求:
1.Uses vocabulary resource flexibly to discuss a variety of topics
2.Uses some less common and idiomatic vocabulary and shows some awareness of style and collocation,with some inappropriate choices
3.Uses paraphrase effectively
我们可以发现,雅思官方口语7分要求第二条——Uses some less common and idiomatic vocabulary(使用一些非常见的词汇及习语)对习语有着特殊要求,所以建议考生们在平时一定要多积累一些习语,这样在进行口语考试的时候才能够获得雅思考官的青睐。所以小英今天就给大家整理了一些习语,大家赶快拿小本本积累下来吧!厦门雅思培训中心
1.Cut any corners
中文释义:偷工减料;节省开支;以简便方法做事
例句:They're always finding ways to cut corners.
翻译:他们总是想办法偷工减料。
2.Clear as a bell
中文释义:非常清楚,清晰的,极为清晰
例句:Through the wall,I could hear the neighbors talking just as clear as a bell.
翻译:隔着墙,我能十分清楚地听到邻居们的谈话。
3.Head over heels
中文释义:深陷某人或者某事;对某人或者某事神魂颠倒
例句:John is head over heels with fast food.
翻译:约翰迷上了快餐。
4.Give it a shot
中文释义:试试看
例句:I don’t know how to swim but I’ll give it my best shot.
翻译:我不知道怎么游泳,但是我会去试试看的。
5.On the edge of my seat
中文释义:(形容紧张的状态)坐在座位边缘,紧张得都快坐不住了
例句:The film was so exciting it had me on the edge of my seat right until the last moment.
翻译:这部电影太令人激动了,直到最后一刻我都快紧张地坐不住了。
6.Once in a blue moon
中文释义:千载难逢;极为罕见
例句:A great movie only comes along once in a blue moon.
翻译:好的电影往往是千载难逢的。
7.Jump on the bandwagon
中文释义:随大流;一窝蜂做某事,跟随潮流;见风使舵
例句:I can't stand these people who just get on the bandwagon after a win.
翻译:我不能容忍这些人在获胜后就开始见风使舵。
8.Healthy as a horse
中文释义:像马一样健康,非常健康
例句:After taking his pills for a month,he was as healthy as a horse.
翻译:吃了一个月的药后,他身体十分健康。
9.Cool as a cucumber
中文释义:十分冷静,泰然自若
例句:Practicing yoga has helped Jenny to be as cool as a cucumber in times of trouble.
翻译:练习瑜伽帮助了珍妮在困难的时候始终保持冷静。
10.Knocked me over with a feather
中文释义:表示对某事非常惊讶
例句:I won 54 votes to 48.You could have knocked me over with a feather!
翻译:我以54票对48票获胜,这令我太惊讶了!
11.My cup of tea
中文释义:首选的或想要的东西(通常与否定连用)
例句:Driving children around all afternoon is not my cup of tea.
翻译:我不喜欢一整个下午都开车带着孩子们到处闲逛。
12.Kept it under my hat
中文释义:保守秘密;不泄露秘密
例句:I didn’t want my parents to know I had a boyfriend so I kept it under my hat.
翻译:我不想让我父母知道我有男朋友了,所以我保守了这个秘密。
雅思口语7分攻略
发布时间:2019-02-20 10:21:22 已帮助:956人 来源:厦门英学国际教育
上一篇:西班牙语学习误区
下一篇:英学教你高效备考雅思,少走弯路